Overview of the Vigelandsparken at Frogner in Oslo, Eastern Norway

Los misterios del parque de esculturas de Vigeland

La vida de la cuna a la tumba.

El amor, la pérdida y los conflictos interiores.

Adéntrate en el mayor parque de esculturas del mundo.

En el histórico barrio de Frogner en Oslo se encuentra el parque Vigeland, el parque de esculturas más grande del mundo creado por un solo artista. Un lugar donde la piedra y el bronce cuentan una historia universal sobre lo que significa ser humano.

Cómo llegar

Es fácil llegar al parque de esculturas y al museo de Vigeland en transporte público desde el centro de Oslo.

Metro (T-bane): toma cualquier línea hasta la estación de Majorstuen. Desde allí, hay unos 10 minutos a pie.

Tranvía: la línea 12 para en Vigelandsparken, justo al lado del parque, o en Frogner stadion, a pocos minutos a pie del museo.

El parque abre todo el año, la entrada es gratuita y el terreno es en su mayor parte llano. Además, hay caminos amplios que lo hacen accesible para sillas de ruedas y carritos de bebé.

Los niños saludan entre las esculturas. Un corredor pasa. La vida sigue su curso.

El parque forma parte de la vida cotidiana de Oslo y, sin embargo, no tiene nada de ordinario. Se trata del mayor parque de esculturas del mundo creado por un solo artista: Gustav Vigeland diseñó cada sendero, cada eje visual y cada escultura.

¿Cuántas esculturas hay? Nadie se pone del todo de acuerdo. Depende de cómo se cuenten: como figuras individuales o como grupos escultóricos. En cualquier caso, superan las 200.

Y justo al cruzar la entrada, te recibe el artífice de todo esto.

Sculpture of Gustav Vigeland

Gustav Vigeland es la única figura de todo el parque que está vestida. Todos los demás cuerpos aparecen desnudos, despojados de moda, época e indicadores sociales, lo que les confiere un carácter atemporal y universal.

“Hay tantas interpretaciones del parque Vigeland como personas que lo recorren.”

Marit Utaker

Guía local de Oslo

El parque de Gustav Vigeland es quizás el lugar de Oslo donde más se disfruta de la visita con guía. Con esculturas en todas las direcciones, es fácil pasar por alto las líneas ocultas y los sutiles detalles que conectan todo el conjunto.

Nuestro recorrido lo guía Marit Utaker, de Oslo Guidebureau, que lleva más de 30 años trabajando como guía autorizada en la ciudad. Sabe cuándo detenerse y dónde un pequeño detalle revela algo mucho mayor.

Marit no ofrece respuestas definitivas; comparte sus propias interpretaciones y deja espacio para que cada persona forme las suyas. Porque este no es un parque con una sola historia, sino con muchas.

Vigeland Park in Oslo

Desde la entrada, el camino conduce directamente a The Bridge («El puente»), una estructura de granito de 100 metros de largo flanqueada por farolas y 58 esculturas de bronce.

Portrait of Marit Utaker

The Bridge

«Este parque muestra la vida cotidiana y situaciones de todos los días», comenta Marit Utaker.

Aquí las relaciones son las protagonistas: padres que cargan a sus hijos, niños que se aferran a sus padres, cuerpos que se inclinan unos hacia otros. Marit señala lo inusual que era esto en su época: en el arte europeo, la paternidad se representaba casi siempre como madre e hijo. En The Bridge, los padres están por todas partes: alegres, orgullosos, protectores y, a veces, atravesando dificultades.

Entre los niños se encuentra una de las figuras más famosas del parque: The Angry Boy (Sinnataggen en noruego y «El niño enfadado» en español). A menudo acapara la atención, pero Marit nos recuerda que es solo uno de varios niños en el puente. A su alrededor hay otros riendo, enfadados, pensativos y observadores: todo un abanico de emociones.

Con los años, la mano de la figura se ha vuelto lisa por la cantidad de visitantes que la tocan en busca de suerte. Es un recordatorio sutil de que estas esculturas están pensadas para verlas, no para tocarlas. El bronce puede parecer resistente, pero miles de manos alteran poco a poco la superficie y la obra misma.

  • The sculpture Sinnataggen, "The angry boy" in Vigelandsparken, Oslo
  • A man juggling “geniuses” in the Vigeland Park
  • Child sculpture in the Vigeland Park in Oslo

¿Ves al hombre que hace malabares con bebés? Fíjate bien. A diferencia de los niños de The Bridge, estos son los «genios» de Vigeland: símbolos recurrentes de imaginación y fuerza vital.

La lucha contra el mal

A lo largo de The Bridge, las esculturas de granito introducen un carácter más oscuro. Los humanos se enfrentan a lagartos, a veces descritos como dragones, en cuatro grupos dramáticos que suelen llamarse The Struggle Against Evil («La lucha contra el mal»). Estas escenas se interpretan comúnmente como símbolos de las batallas internas de la humanidad.

Algunas figuras luchan. Una se rinde.

Desde la perspectiva de Marit Utaker, esa diferencia es significativa: ella ve a la mujer que se rinde como una expresión de la idea de Vigeland de que las mujeres estaban más cerca de la naturaleza y eran más capaces de comprenderla y convivir con ella. Mientras los hombres luchan contra las criaturas, las mujeres parecen aceptarlas.

Otras interpretaciones, por supuesto, son igualmente válidas.

Y esa es precisamente la intención.

  • Sculpture of a man fighting an eagle in the Vigeland Park
  • Sculpture of an eagle and a woman fighting in Vigeland Park

Observa el contraste: una lucha con fuerza, mientras que la otra parece casi sonreír.

Cómo fue posible este parque

La magnitud del parque de esculturas de Vigeland es extraordinaria y no es casualidad.

A comienzos del siglo XX, Noruega era una nación joven que buscaba sus propios referentes culturales. Por entonces, Gustav Vigeland ya se había consolidado como uno de los escultores más importantes del país, conocido por sus obras monumentales y por su inquebrantable dedicación a la figura humana.

En 1921, Vigeland alcanzó un acuerdo sin precedentes con el Ayuntamiento de Oslo. Donó todas sus obras futuras a cambio de un estudio, una vivienda, financiación y plena libertad artística.

Gracias a este acuerdo no solo fue posible crear esculturas individuales, sino todo un paisaje escultórico.

The Vigeland park in Oslo from above

Café en el parque

Dentro del parque Frogner se encuentra Anne på landet, una cafetería acogedora abierta todo el año que sirve tartas caseras, almuerzos ligeros, café y vino. Es la parada perfecta antes o después de recorrer el parque.

The Fountain y The Labyrinth

Más allá de The Bridge, el parque se abre hacia The Fountain («La fuente»), la obra que dio origen a todo el proyecto.

En el centro, seis hombres sostienen un enorme cuenco, a menudo interpretado como el mundo, y el agua fluye sin parar bajo ellos. Alrededor de The Fountain, los relieves narran un ciclo continuo de la vida: niños jugando, parejas jóvenes, familias, cuerpos que envejecen, el duelo, la muerte… y de nuevo la vida.

«Aquí todo es un ciclo», explica Marit Utaker. «En realidad, nunca termina».

Al rodear The Fountain, aparece The Labyrinth («El laberinto»), también de Gustav Vigeland.

Los laberintos se han asociado desde hace mucho tiempo con la fuerza vital y los viajes espirituales. Para Vigeland, su sinuoso recorrido se convirtió en una metáfora del paso del ser humano por la vida. A diferencia de los laberintos tradicionales, que conducen hacia un único centro, este gira alrededor del centro (The Fountain) y continúa hacia el otro lado. Con entradas y salidas separadas tanto en el lado este como en el oeste, no existe un único destino.

«No se llega a ningún sitio», expone Marit. «Se atraviesa».

En una carta a su amigo Hans Dedekam en 1915, Vigeland escribió que, tras diseñar su laberinto, le preocupaba que ya se hubiese creado algo parecido en otro lugar. Investigó a fondo para asegurarse y quedó satisfecho al comprobar que su diseño era único. Según afirmó, el recorrido se extiende a lo largo de casi 3000 metros. Lo dibujó en apenas diez noches.

  • The fountain in the Vigeland Park in Oslo
  • Sculptures of young couple around the fountain in the Vigeland Park
  • Drawings of the labyrinth in the Vigeland park

Fíjate en el dibujo de The Labyrinth. Vigeland lo esbozó en solo diez noches y después investigó para asegurarse de que no existía nada parecido en ningún otro lugar.

The labyrinth in the Vigeland Park, Oslo

Alrededor de The Fountain, Gustav Vigeland creó una plaza laberíntica de 1800 metros cuadrados, pavimentada con mosaicos de granito blanco y negro.

The Monolith

En el centro del parque se erige The Monolith («El monolito»),una columna de 17 metros de alto tallada a partir de un único bloque de granito.

121 figuras humanas se enroscan hacia arriba con sus cuerpos entrelazados; algunas parecen trepar y otras caer. Si el movimiento es ascendente, descendente o ambas cosas a la vez, queda a la interpretación de quien lo contempla.

Gustav Vigeland apenas dio explicaciones. Lo llamó fantasía y dijo, de forma célebre:

“Esta es mi religión”

Gustav Vigeland

Aunque el parque lleva un solo nombre, lo crearon muchas manos. Solo The Monolith fue tallado durante 13 años por cuatro maestros canteros: los suecos Gustav Mod y Nils Jönsson, el danés Karl Kjær y el noruego Ivar Broe, que trabajaron a partir del modelo de yeso de Vigeland bajo su estrecha supervisión.

  • Los canteros de Gustav Vigeland trabajando
  • El parque de esculturas de Vigeland en construcción
  • Los tallistas en piedra Ivar Broe, Nils Jönsson y Karl Kjær delante del cobertizo
The Monolith in Vigelandsparken
Friends having fun in Frognerparken, Oslo, in winter

P. D.: Busca dos círculos marcados en el pavimento cerca de The Monolith. Colócate dentro de uno y habla, canta o da una pisada: el sonido volverá hacia ti en forma de eco.

El parque es igual de impresionante en invierno y, si tienes suerte, incluso podrás practicar esquí de fondo en él.

Para comprender mejor la visión que hay detrás de todo, continúa la visita en el interior del museo de Vigeland, que fue el estudio y la casa del artista.

Se creó con gran atención a cada detalle y sigue siendo un refugio de calma en medio de la ciudad.

Gustav Vigeland

Nació en Mandal, en el sur de Noruega (1869-1943).

Se consolidó como uno de los escultores más destacados de Noruega en la década de 1890.

Tuvo dos hijos, Else (1899) y Gustav (1901), con Laura Mathilde Andersen.

Vivió durante casi 20 años con Inga Syvertsen, quien también fue su asistenta.

Se casó con Ingerid Vilberg (más tarde Ingerid Vigeland) en 1922.

Dedicó el resto de su vida a crear el parque de esculturas de Vigeland.

Murió en Oslo en 1943.

Aquí, los visitantes pueden ver una versión en miniatura del parque: modelos de yeso, estudios iniciales y obras que nunca llegaron a completarse. El proceso creativo se puede apreciar claramente: la repetición, las correcciones y la obsesión.

La vida privada de Gustav Vigeland fue compleja. Tuvo varias relaciones, dos hijos nacieron al comienzo de su carrera y más tarde volvió a casarse. Aun así, su principal dedicación siguió siendo la obra.

El apartamento

Como parte de su acuerdo con el Ayuntamiento de Oslo, Gustav Vigeland recibió un estudio y un lugar donde vivir cerca de su trabajo. El arquitecto Lorentz Ree diseñó un apartamento construido expresamente para él en la parte más alta del edificio.

Aquí nada se dejó al azar.

Vigeland quiso diseñar hasta el último detalle del apartamento. Combinó el tono terracota cálido de las paredes con paneles verdes, una paleta de colores que se repite en cojines, alfombras y textiles. Su esposa, Ingerid Vigeland, con quien se casó en 1922, tejía pequeños textiles siguiendo estrictas instrucciones de él. Un discreto homenaje a las tradiciones artesanales noruegas y a los ideales del movimiento arts and crafts de la época, en los que la calidad de los objetos se consideraba inseparable de la calidad de vida.

Las obras de arte que decoran las paredes son únicamente suyas. Los pasteles sobre papel datan de sus viajes por el sur de Noruega, donde plasmó los paisajes de su infancia. Estas piezas ofrecen un contrapunto íntimo y personal frente al trabajo monumental del exterior.

Vigeland e Ingerid se mudaron al apartamento en 1924. En la década de 1940, Ingerid se mudó y Vigeland vivió solo aquí durante sus últimos años. La segunda cama fue retirada; lo que queda es un espacio sobrio, casi austero, configurado por completo en torno al trabajo.

En la sala circular superior, Vigeland planeó una serie de relieves para rodear el espacio. Nunca los terminó, pero sabía exactamente dónde acabaría su historia.

En lo más alto del edificio se encuentra el mausoleo que diseñó para albergar su urna.

  • Gustav Vigelands Frogner appartment
  • Gustav Vigelands Frogner appartment
  • Vigeland Museum in Oslo from outside
Gustav Vigeland’s urn with reliefs in the background

Algunas de sus obras nunca se terminaron; sin embargo, el lugar de descanso final del propio artista fue cuidadosamente elegido.

Descubre más de Oslo

Woman taking selfies in Oslo
El invierno en Oslo
Friend group taking a selfie by Salt in Oslo, Eastern Norway
Oslo en verano

Encuentra más aventuras artísticas

Interiour of The Norwegian Opera and Ballet, Oslo, Norway
Arte y cultura en Noruega
People looking at Edvard Munch’s Scream at The Munch Museum in Oslo
Museos
Viking in front of a viking ship in Viking Village in Gudvangen
Los vikingos noruegos
  • The new Munch museum in Oslo, Eastern Norway
    Noruega, uno de los mejores destinos artísticos del mundo
  • Imagen exterior de la sala de exposiciones The Twist, en el Museo Kistefos de Hadeland, en el Este de Noruega.
    Las 10 mejores excursiones artísticas en los alrededores de Oslo
  • Oscarsborg fortress in Drøbak, Eastern Norway, one of several national fortresses
    Las fortalezas nacionales de Noruega
  • The Scream painting by Edvard Munch
    El eco del Grito de Munch
  • Three girls on a bridge in Åsgårdstrand in Vestfold, Eastern Norway - a remake of “The girls on the bridge" by Edvard Munch
    Tras los pasos de Munch

Aprovecha estas increíbles ofertas

Echa un vistazo a algunas empresas que te ayudarán a sacar el máximo partido de tu viaje.

  • Food - Brim Explorer
    Brim ExplorerTours tranquilos por los fiordos en catamaranes eléctricos galardonados por Oslo, Tromsø, las Lofoten y Svalbard.
  • Performancce Marketing
    CityboxHoteles modernos y asequibles en ubicaciones céntricas de Oslo, Bergen y Kristiansand.
  • Blazerbu -  Norgesbooking
    NorgesbookingReserva la estancia perfecta en una cabaña en los fiordos, las montañas y los valles de Noruega.
  • Scandic Holmenkollen Park Hotel in Oslo, Eastern Norway
    Scandic HotelsDisfruta de la mejor hospitalidad noruega en más de 90 hoteles en todo el país. Ofertas especiales disponibles.
  • The Thief - A lifestyle boutique hotel in Oslo
    Strawberry¡Una empresa hotelera diferente! Encuentra grandes ofertas de fin de semana en más de 100 hoteles de Noruega.
  • Standard Room -  Svolvær - Thon Hotel
    Thon Hotels AS¡Desayuno delicioso incluido! Disfruta del verdadero confort y de precios razonables en nuestros 80 hoteles de Noruega.
  • Valevåg Camping
    CampcationReserva una estancia en un camping en lugares impresionantes y únicos de toda Noruega con Campcation.
  • Hotell Refsnes Gods - fasade
    Classic Norway HotelsCon nosotros, el hotel es el destino. Reserva una noche para recordar en uno de los hoteles más singulares y característicos de Noruega.
  • Two people sitting in a sofa in Eagle Nest Eco Lodge in Eastern Norway
    50 Degrees North NordicElige entre viajes individuales personalizados y viajes en grupos reducidos y exclusivos por Noruega.
  • Family in outdoor pool in winter at Radisson Blu mountain resort & residences in Trysil, Eastern Norway
    Radisson HotelsOfertas económicas y estancias cómodas de calidad en las principales ciudades, aeropuertos y estaciones de esquí de Noruega.
  • Hardangerfjord - Authentic Scandinavia
    Authentic ScandinaviaViajes organizados por locales. Nuestros tours personalizados se adaptan a todo tipo de viajeros y presupuestos.
  • Lit-up tent in snow with colorful northern lights and mountains behind it
    Booknordics.comPaquetes vacacionales únicos, hoteles de aventura, tours y actividades.
  • Two women viewing scenic Norwegian fjord from a boat, with dramatic mountains reflected in calm water under blue sky.
    Fjord ToursHogar de Norway in a Nutshell, el tour más popular de Noruega. Fiordos, montañas y destinos alucinantes, ¡todo en un solo viaje!
  • Eidfjord village - Go fjords
    Go Fjords¡Reserva visitas guiadas y experiencias fantásticas! Ofrecemos tours en Oslo, Bergen, Stavanger, las Lofoten, el Cabo Norte y mucho más.
  • The Hurtigruten ship MS Nordkapp in Geirangerfjord in Fjord Norway
    HurtigrutenDisfruta de unas vistas pintorescas en cómodos viajes en autobús a los fiordos y de ciudad en ciudad con nuestros autobuses exprés.
  • Skiing on finnmarksvidda
    Norrøna AdventurePrepárate para expediciones y viajes de aventura con Norrøna Adventure. Excursiones de senderismo, esquí y ciclismo.
  • Sykkeltur i Hardanger
    Discover NorwayOfrece una gama de emocionantes vacaciones por tu cuenta de senderismo, ciclismo y esquí por Noruega. Traslado de equipaje incluido.
  • Happy family taking a selfie in an airport after arriving to Norway
    Norwegian HolidaysPaquetes vacacionales a un precio bajo con Norwegian. Reserva el vuelo, el hotel y el coche de alquiler desde un único lugar.
  • Hop on hop off bus - Stromma
    StrömmaVisitas turísticas en autobús y barco en varios de los principales lugares turísticos y ciudades de Noruega.
  • Hikers approaching a small wooden cabin with grass roof in mountainous landscape
    Up NorwayLujo a medida seleccionado por expertos locales. Combinamos tus preferencias y nuestros conocimientos para que el viaje sea inolvidable.
  • Woodward - Arctic Campers
    Arctic Campers AS¿Quieres saber cómo es la vida en una caravana? Explora Noruega con comodidad y estilo en nuestras autocaravanas inteligentes y acogedoras.
  • Auto Europe
    Auto EuropeUna experiencia de alquiler de coches siempre excelente. Busca y compara tarifas. Cancelación gratuita hasta 24 horas antes de la recogida.
  • Buss bilde - NOR-WAY
    NOR-WAY BussekspressDisfruta de unas vistas pintorescas en cómodos viajes en autobús a los fiordos y de ciudad en ciudad con nuestros autobuses exprés.
  • Shutterstock 4 - Rent-A-Wreck
    Rent-A-Wreck of Scandinavia ASLa alternativa de alquiler de coches inteligente y económica.
  • Raumabanen - SJ Nord
    SJ NordSJ NORD: la aventura comienza en el tren
  • A bus driving along the coast in Norway, Vy express route vy146
    Vy expressDescubre Noruega en cómodos autobuses exprés que te llevarán a las principales ciudades, montañas y fiordos.
  • Vy Train travelling on a scenic railway line between Bergen and Hønefoss, Norway
    Vy TrainContempla el paisaje en un viaje en tren entre Oslo y Bergen con el ferrocarril de Bergen y conoce la gran región de Oslo.
  • Malangen resort - My nordic travel
    My Nordic TravelElige entre itinerarios diseñados a medida y paquetes de vacaciones ya elaborados a los mejores destinos de Noruega.
  • Campanyon - Arctic Dome Smiberget
    CampanyonUna acampada única en la naturaleza. Reserva una estancia en una casa del árbol o en una tienda de glamping, o alquila una parcela para autocaravanas.
  • Airplane
    NorwegianNorwegian ofrece vuelos baratos en Noruega y conexiones directas desde más de 70 aeropuertos europeos. Reserva los vuelos a tu destino a través de nuestro calendario de tarifas bajas.
  • Elegant wooden hotel in mountain valley beneath snow-capped peaks.
    De HistoriskeVive una estancia inolvidable en uno de los singulares y auténticos hoteles históricos de Noruega. Disfruta de experiencias gastronómicas de primera y de una gran variedad de actividades.
  • A woman hiking in the summer mountains by the fjord.
    CampioCampio es el mayor sitio web de reservas de acampada de Noruega. Encuentra los mejores campings y aparcamientos de autocaravanas en todo el país.
  • Two women waving out the windows of a campervan with Benzini Campers on the hood
    Benzini CampersLa aventura de tu vida empieza aquí. Reserva ya tu autocaravana con Benzini Campers.